Title:
The Panoti and some other fantastic forms of macrotia
Authors:
J. Tainmont
Institutions:
Winston ChurchillAvenue 172 box 9, 1180 Brussels, Belgium
Keywords:
Auricle; outer ear; Panotii; macrotia; monsters; history of otology
Pages:
81 - 90
Abstract:
The Panoti and some other fantastic ear malformations. “He had the form of a human being... His ears were as long as clusters of dates or elephant ears, and they covered his shoulthrs ” (“The thousand and one nights”, Sinbad the sailor, 546th night, circa IX century AD) De ses oreilles vous dirai vérité: “De ses oreilles je vais vous dire la “About his ears, I shall tell you all the L’une bien tenoit setier mesuré. vérité: truth: Quant le souprent tempeste ne oré, L’une mesurait bien un setier They have the capacity of about 300 Molt en a tost son chief acoveté. Quand il est surpris par le vent ou la liters. Plus ne doute aige vaillant I ros pelé, tempête, When he is surprised by wind or tem- Non s’il plovoit tot I mois a plenté. Il a tôt fait d’en couvrir sa tête. pest, L’autre a devant com escu atorné Il ne redoute pas l’eau le moins du He can immediately cover his head. Devant son vis pent outre son baudré, monde, He does not frighten the water at all, Puis ne crient il nul quarrel empené, Même s’il pleuvait un mois entier Even if it rained enormously during Ni brant d’acier ne espil noielé. abondamment. one full month. L’autre oreille, il s’en sert devant lui The other ear, he uses as a shield. comme d’un bouclier It is hanging in front of his face up to Et elle pend devant son visage jusqu’à his baldric. son baudrier Thanks to his ears, he does not fear Grâce à elle, il ne craint nulle flèche any feathered arrow, emplumée, steel lame, or chiselled spear” Ni lame d’acier, ni épieu ciselé” (The ears of Isabras in “ La Bataille Loquifer ”, or “Geste de Rainouard ”, from the “ Geste de Guillaume d’Orange ”, XIIIth cent. In queste isole vicino intereso dire, che si trouavano huo- “In that neighbouring isle, I heard someone saying that mini con le orecchie tanto grandi, che si coprivuano le there were men whose ears were so big that they were braccia con quelle. Questi populi sono Caphri. able to cover their arms with them. That people are the Caphri” ( ). (Pigafetta, concerning the arrival of Magellan in the Philippines, date unspecified, but the work was first published in Italian in 1800 as “Primo Viaggio interno al Globo terracqueo”).
Issue:
Vol. 2, 2006, 2nd trimester


Download:
The Panoti and some other fantastic forms of macrotia